”Vi måste fortsätta att jobba”

Publicerad 2011-03-26

Fiskindustrin i Japan är slagen i spillror

FÖRLORAR KUNDER Tusentals fiskare förlorade livet i tsunamin. Båtar förstördes och sjönk. Fabriker jämnades med marken. Och nu kommer nästa slag för den japanska fiskindustrin: handlarna i Tokyo förlorar affärer från utländska kunder som är rädda för strålning.

Två veckor efter jordbävningen är osäkerheten fortfarande stor på världens största fiskmarknad, Tsukiji, i Tokyo.

– Men vi måste fortsätta att arbeta, också för fiskarna i nordöstra Japans skull. Fisk är stommen i japansk matkultur, säger grosshandlaren Takayuki Katamata.

Fiskmarknaden Tsukiji i Tokyo är världens största.

Fiskarna i nordöstra Japan levererar en tredjedel av allt som säljs vidare till affärer, restauranger och internationella kunder via Tsukiji i Tokyo. Tusentals fiskare förlorade livet i tsunamin. Båtar förstördes och sjönk. Fabriker jämnades med marken.

Toshio Awatake är grosshandlare med egen sushibar utanför Tsukiji. Han känner starkt för fiskare i de drabbade områdena och oroar sig för hur det ska gå för dem. Det är svårt att dra en gräns för spridningen av radioaktiva ämnen i havet.

Fisk ska testas

Kyoko Hukushi som arbetar för Ginlinkai, en organisation för grosshandlare som Toshio är medlem i, säger:

– Enligt fiskministeriet ska havet rena och skölja bort. Strömmarna för eventuellt radioaktiva ämnen bort till havs och inte emot Japans kust.”

Men situationen i nord-östra Japan är fortfarande så problematisk att det är svårt att tala om den japanska fiskindustrins framtid. Det kommer att ta tid att bygga upp hamnarna igen och längs med Fukushimas kust är risken för strålning betydlig. I morgon ska en del fiskar testas för radioaktivitet i Chiba norr om Tokyo och grosshandlarna väntar oroligt på svar.

Japanska staten ber fiskare från Tohoku regionen söka jobb på båtarna som arbetar med att rensa upp i havet, och en del fiskare från Fukushimaregionen erbjuds kompensation. Men för grosshandlarna har det inte pratats om någon form av stöd trots att de befinner sig i en mycket svår situation. Inhemska kunder beställer allt mindre och internationella kunder drar tillbaka beställningar.

För Toshio är det viktigt att komma ihåg att det är fiskare i Tohoku som har det svårast. Han säljer stolt den makrill och de skaldjur som finns att tillgå från regionen med små skyltar: ”Kämpa på Miyagi, kämpa på Japan, kämpa på Tsukiji”. Grosshandlarna har samlat in 11 miljon yen, ungefär 860 000 kronor, till drabbade fiskare.

”Oroar sig för mycket”

– Många företag i Hong Kong och Singapore har dragit tillbaka beställningar av fisk på grund av risken för radioaktiva ämnen. Men sanningen är ju den att fisken är densamma i hela Japan! säger Toshio.

20–30 procent av hans affärer är med utlandet och han oroar sig därför för den effekt upptrappade rapporter från kärnkraftverket kan ha.

– Om vi oroar oss för mycket kan vi till slut inte äta någonting!” utbrister han.

– Folk i andra länder oroar sig för mycket.

Det kommer att ta ungefär fem år för havet att återställa sig efter jordbävningen och tsunamin. Botten har förändrats och det kan leda till att olika typer av fisk och skaldjur försvinner från området för att i stället bilda större stim någon annan stans. Men Toshio menar att tsunamin kommer att ha en mer direkt inverkan på den framtida fiskindustrin.

Förstörda odlingar

– I Matsushima odlades ostron som levererades till hela Japan och även till Frankrike. Samma sak med pilgrimsmusslor från Aomori. Båda farmerna är totalförstörda och de äldre kvinnorna som arbetade med att öppna skalen har mist livet. Det är inte säkert att någon vill investera i återuppbyggandet av fabrikerna igen, för få vill arbeta på det sättet i dag, säger Toshio.

Följ ämnen i artikeln